
The regulator and the turbulence are not the same thing.
The culprit is the diabolical little “As.” It makes the sentence into an equation, with the comma serving as something like an “equals” sign.
The noun before the comma must equal the noun that comes immediately after the comma.
This sentence says that the turbulence was the regulator. Which gives short shrift to the actual regulator.
Once again, Hamilton fails to get his due. Except for the hit Broadway musical, of course. That was pretty cool.
So what you’re saying is: As the chief financial regulator, Hamilton was thrust into a ticklish situation by this market turbulence.
LikeLiked by 1 person